Mein Italienisch ist so lala. Also eher lala.
Ich meine, ich verstehe einiges an Alltagsitalienisch und verstehe auch, was in einer Zeitungsmeldung steht.
Mein aktiver Sprachschatz ist hingegen doch ziemlich beschränkt.
Ich habs deshalb in den letzten Wochen mit Babbel versucht.
Aber ich kam nicht sehr weit. Ich will schliesslich keine Sprache lernen, sondern lediglich den Gemüsehändler fragen, ob er Sellerie im Angebot habe.
Deshalb habe ich Babbel wieder gekündigt (ist wie bei einem Fitnesscenter-Abo relativ teuer, wenn man nichts macht.)
Und bin jetzt auf die Google-Übersetzer App umgestiegen.
Funktioniert auch offline. Weshalb man beim Gemüsehändler auch nach Sellerie fragen kann: hai di sedano?
Mehr will man ja nicht mehr. Wozu auch.
Morgen befasse ich mich in der BaZ mit Frau Ackermann. Dazu gibt es heute keine Vorschau. Wegen den Pointen.
Baresi meint
Wer hätte das gedacht, dass der Basler Politikbetrieb und der Basler Gesellschaftsklatsch mit M.M. und -Minu dereinst von Rom aus bearbeitet wird.